Desde que estoy cursando materias en esta facultad, nunca me encontré a gusto entre los estudiantes psicológizados y psicologizantes de esta universidad. Sin embargo, me he convertido en un especímen psicologizante y psicologizado de esta realidad, a fuerza de freud, lacan, los epistémicos, los clínicos, los trabajadores y los alumnos del centro de estudiantes que se postulan en el partido obrero sin siquiera pertenecer a esta clase social.
Como no conciliaba mi corazón con la idea de convertirme en psicóloga en algún momento de mi futuro laboral, y no sencillamente porque no me gustara la psicología, sino porque me encontraba demasiado neurotizada para ejercer algún tipo de decisión que partiera del deseo, como no me encontraba conciliadora de una elección más allá de mi enfermedad, pues recaí en estas aulas. Como si para realizar una carrera, sólo bastaba la inercia de seguir las pautas del camino, me encontré recursando mi materia faltante respecto a la salud mental. La insanía de mi ser tenía inquietudes de entenderse un poco más a si misma, no le bastaba la astrología, el horóscopo chino, la carta natal, el tarot, la numerología, el calendario maya, la terapia sistémica, la terapia analítica, la terapia corporal, la terapia homeopática, la cura por la palabra, la creatividad deslizándose por los témpanos de la témpera, no le bastaban los estupefacientes que la dejarían estupefacta y protegida en su mundillo interior.
Podría afirmar con certeza que la elección de esta carrera resultó un poco extraña, no? Rotundamente no. Los seres que estamos obsesionados con nosotros mismos tendemos a hacer este tipo de elecciones, también. Pero quizás algo de todo lo que estudié en estos seis años de carrera me dio algunas herramientas para corregir lo que había sido dañado. No se trata de echarle la culpa a nuestros padres por lo que supieron o no pudieron darnos, no se trata de echarle la culpa al FMI, por las injusticias económicas globalizadas que repercutieron justo en nuestro sureño país de la república de los sueños perdidos por los inmigrantes. Se trata de entender que si queremos un mundo mejor, no sólo debemos trabajar con los carenciados del mundo, con los enfermos del mundo, con los sojuzgados del mundo, con los damnificados del mundo, no sólo. Sino luego, (y algunos nacieron con mayor trabajo hecho que otros sobre los demonios humanos, les costará menos tiempo que a otros) luego de haber iniciado o continuado o finalizado el trabajo con nuestro carenciado interior, nuestro enfermo interior, nuestro sojuzgado interior, nuestro damnificado interior, luego de haber realizado un mejor mundo psíquico, luego y mientras, realizaremos un mundo mejor para todos los que somos.
"Heal the world, make it a better place, for me and for you, and for the entire human race"
There´s a place in your heart. And I know that it is love. And this place could be much brighter than tomorrow. And If you really try, you´ll find there´s no need to cry. And this place you´ll feel there´s no hurt or sorrow.
There are ways to get there if you care enough for the living. make a little space, make a better place...
Heal the world. Make it a better place, for you and for me, and the entire human race. There are people dying...if you care enough for the living, make a better place for you and for me.
If you want to know why there´s a love that cannot lie. Love is strong. It only cares for joyful giving. If we try, we shall see. In this bliss we cannot feel fear or dread. We stop existing and start living.
Then it feels that always love´s enough for us growing. So make a better world. Make a better world...
Heal the world, make it a better place, for you and for me, and the entire human race. There are people dying. If you care enough for the living, make a better place, for you and for me.
And the dream we were conceived in, will reveal a joyful face. And the world we once believed in, will shine again in grace. Then why do we keep strangling life. wund this Earth. Crucify its soul. Though it´s plain to see, this world is heavenly be god´s glow.
We could fly so high. Let our spirits never die. In my heart I feel you are all my brothers. Create a world with no fear, together we´ll cry happy tears. See the nations turn their swords into plowshares.
We could really get there. If you cared enough for the living. Make a little space to make a better place...
Heal the world. Make it a better place for you and for me and the entire human race. There are people dying. If you care enough for the living, make a better place, for you and for me.
A Michael Jackson no le fue muy bien a pesar de cantar esta canción que tiene una cierta inquietud de verdad. No se trata de emparchar el mundo con curitas de cotillón. Si fuera tan sencillo y si fuéramos tan ingenuos... pero algo de ingenuidad nos queda como para esperanzarnos con la mejoría y la cura. Y algo nos advierte que hay algo mal, que es momento de hacer alguna modificación, algún cambio de enfoque, alguna apertura de conciencia. Algo que imaginamos o soñamos que puede ser mejor para todos nosotros. Cambiar el mundo parecía una necesidad idealista y sensible, hasta que nos dimos cuenta de que habíamos hecho estragos de proyecciones en el mundo real, que había algo que no se terminaba de conciliar entre lo propio y lo ajeno. Allí modificamos el enfoque, ajustamos la visión, reacomodamos los ideales y los acercamos a una condición más humana y manejable. Más posible. Más concretizable. Y si empezamos por nosotros mismos y por los que nos rodean en las interacciones más próximas?
No hay comentarios.:
Publicar un comentario