jueves, 22 de marzo de 2012

otra vez: the past is not behind; it´s ahead.

Lo dijo ayer el profesor de Griego I. Lo dijo y yo le creí instantáneamente después de cuestionarle la ocurrencia. Pensé, no debe ser de su autoría. Este debe de haber leído algo en griego y cuando hizo la equivalencia de significados y palabras, encontró, para su sorpresa, la luz de este gran secreto. Me vino bien el consejo. Lo adopto porque resume lo que va pasando con los trabajos y los días. Resume lo que va pasando mientras el rumor de lo cotidiano. Las veredas de los barrios, los olores, los viejos edificios que alguna vez viví,    todos esos espacios actualizan en mi presente todas las cagadas que me mandé en la vida. Lo lamento. A todos los que ofendí, lastimé, herí, traicioné, mentí, etc, etc, etc. les pido perdón. Perdón. Lo siento.